nuevas palabras industria de viajes

Ciudad de México.- Durante 2020 y lo que va de 2021, todo el mundo se preguntó si era buena idea viajar o no. Muchos optaron por disfrutar de unas vacaciones en medio de la naturaleza, en una casa rural o en la costa para recuperarse de los meses difíciles que se vivieron. Otros prefirieron volver o reinstalarse en sus lugares de origen y visitar a sus seres queridos. Y muchos más, por las diversas limitaciones de viaje y el miedo a tener que cumplir después cuarentena o enfermarse de gravedad, decidieron quedarse en casa.

Es así que especialistas de la app de aprendizaje de idiomas Babbel analizaron cómo es que los tiempos de COVID-19 han cambiado la forma en que las personas se relacionan con los viajes y hablan de sus vacaciones.

“La lengua está en constante evolución para adaptarse al contexto histórico y a la sociedad. Este es el motivo por el cual todos los idiomas están experimentando la creación de neologismos y nuevas tendencias lingüísticas, en este caso puntual sobre los viajes, a consecuencia del confinamiento que ha llevado a los gobiernos de (casi) todos los países del mundo a imponer nuevas normas para viajar y disfrutar de destinos turísticos con seguridad”, afirmó Rita Santoyo, lingüista del departamento de didáctica de Babbel.

Ante esta situación, Babbel elaboró el siguiente glosario con los términos y hashtags más utilizados actualmente para la industria de viajes y turismo:

· Combinar negocios y placer

Una tendencia de 2020, que algunos esperan que se convierta en la norma, ha sido trabajar de forma remota en lugares inusuales: en la casa de descanso familiar, en una casa de vacaciones o incluso simplemente pasar unos días en un hotel o en una casa de campo. De hecho, al no tener que ir a la oficina, las posibilidades son infinitas y muchos han aprovechado para escaparse de la ciudad y tomarse unas pequeñas vacaciones.

· Workation

El home office o trabajo en casa, fenómeno muy popular en 2020 y que probablemente se mantendrá en 2021, permite combinar vacaciones y trabajo (como lo demuestra la palabra workation, abreviatura de work on vacation). Workation significa, de hecho, trabajar a distancia desde un destino vacacional, junto al mar o en la montaña, en el extranjero o en el campo y, después del horario laboral o durante el fin de semana, disfrutar de actividades turísticas.

· ¿Viajar o no viajar?

Tras un año en el que los viajes han estado limitados o incluso totalmente restringidos, se han acuñado diferentes expresiones, algunas de ellas también incorporadas por hablantes del español.

· Staycation

Uno de los hashtags más utilizados para describir las vacaciones en 2020 en las redes sociales fue #staycation, resultado de la unión de las palabras stay (quedarse en casa) y vacation (vacaciones). Staycation significa, por lo tanto, pasar las vacaciones como turistas en la propia ciudad y sus alrededores, redescubriendo su belleza, sin salir al extranjero ni visitar ninguna otra ciudad de la zona.

· Travel shaming

La expresión se refiere al rechazo que reciben quienes publican fotos y videos en las redes sociales de sus vacaciones o en lugares recreativos en forma de comentarios negativos.

· Vergüenza de volar

Si bien esta expresión comenzó a escucharse y leerse antes de la pandemia, sin duda alguna se consolidó por el contexto actual. La “vergüenza de volar” (En “flying shame”) es el movimiento de origen europeo que defiende evitar viajar en avión para reducir la huella climática que dejan estos viajes. En el marco de esta tendencia se sumaron otras expresiones como “stay on the ground”.

· Urlaub auf Balkonien

La expresión Urlaub (vacaciones) auf Balkonien (en el balcón), que ahora se ha vuelto muy popular en Alemania, es el equivalente alemán de las vacaciones en casa en su significado más drástico. Se utiliza para indicar en un sentido irónico el balcón de la casa como un destino vacacional imaginario. “Balcone” significa balcón en alemán, pero en esta expresión Balkonien se utiliza para recordar un destino turístico, ya que en alemán los nombres de muchos países terminan en -ien como Italien y Spanien.

· Nuevas maneras de viajar

La pandemia no marcó el “fin” de los viajes como tal, pero sí determinó otras maneras de viajar, donde la preocupación por la salud y el cuidado del medio ambiente son claves.

· Destino seguro

Considerar un destino turístico como seguro adquirió nuevos significados en el turismo post-COVID. Los viajeros ahora toman muchas más precauciones debido a la pandemia y se han vuelto más exigentes: buscan que los establecimientos y medios de transporte transmitan confianza y garanticen buenas condiciones de salud e higiene, incluso con certificaciones de instituciones y autoridades. Otro de los aspectos que se observan es cómo se manejan los protocolos de distanciamiento social en atracciones turísticas como hoteles, museos y parques temáticos.

· Turismo regenerativo

El turismo regenerativo es una nueva tendencia que reflexiona sobre cómo impacta el viajero en las comunidades locales y la importancia de su visita en términos de un aporte positivo más directo para los residentes locales y no sólo en beneficio de los empresarios turísticos o grandes consorcios. Esta nueva forma de viajar, que es tendencia gracias a la pandemia, busca combinar viabilidad económica, preservación de los ecosistemas y respeto del tejido social de pueblos y ciudades.

Sigue a The markethink y entérate de los temas más actuales y sobresalientes de la industria

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here